The Cross of Berny Page 17
I walked rapidly, for we can hardly help running when in an open field and pursued by the arrows of the sun; we run till we are breathless, to find shelter beneath some friendly tree.
I had crossed a large field that separates the property of the florist from Madame de Meilhan's, and entered the park by a little gate; a few steps off a fountain rippled among the rocks—a basin surrounded by shells received its waters. This basin had originally been pretentiously ornamented, but time and vegetation had greatly improved these efforts of bad taste. The roots of a grand weeping willow had pitilessly unmasked the imposture of these artificial rocks, that is, they have destroyed their skilful masonry; these rocks, built at great expense on the shore, have gradually fallen into the very middle of the water, where they have become naturalized; some serve as vases to clusters of beautiful iris, others serve as resting-places for the tame deer that run about the park and drink at the stream; aquatic plants, reeds and entwined convolvulus have invaded the rest; all the pretentious work of the artist is now concealed; which proves the vanity of the proud efforts of man. God permits his creatures to cultivate ugliness in their cities only; in his own beautiful fields he quickly destroys their miserable attempts. Vainly, under pretext of a fountain, do they heap up in the woods and valleys masonry upon masonry, rocks upon rocks; vainly do they lavish money upon their gingerbread work about the limpid brooks; the water-nymph smilingly watches their labor, and then in her capricious play amuses herself by changing their hideous productions into charming structures; their den of a farmer-general into a poet's nest; and to effect this miracle only three things are necessary—three things that cost nothing, and which we daily trample under foot—flowers, grass and pebbles.... Valentine, I know I have been talking too long about this little lake, but I have an excuse: I love it much! You shall soon know why....
I heard the purling of the water, and could not resist the seductive freshness of its voice; I leaned over the rocks of the fountain, took off my glove and caught in the hollow of my hand the sparkling water that fell from the cascade, and eagerly drank it. As I was intoxicating myself with this innocent beverage, I heard a footstep on the path; I continued to drink without disturbing myself, until the following words made me raise my head:
"Excuse me, mademoiselle, but can you direct me where to find Mad. de Meilhan?"
He called me Mademoiselle, so I must be recognised; the idea made me turn pale; I looked with alarm at the young man who uttered these words, I had never seen him before, but he might have seen me and would betray me. I was so disconcerted that I dropped half of my flowers in the water; the current was rapidly whirling them off among the crevices of the rocks, when he jumped lightly from stone to stone, and rescuing the fugitive flowers, laid them all carefully by the others on the side of the fountain, bowed respectfully and retraced his steps down the walk without renewing his unanswered question. I was, without knowing why, completely reassured; there was in his look such high-toned loyalty, in his manner such perfect distinction, and a sort of precaution so delicately mysterious, that I felt confidence in him. I thought, even if he does know my name it will make no difference—for he would never mention having met me—my secret is safe with a man of his character! You need not laugh at me for prematurely deciding upon his character,... for my surmises proved correct!
The dinner hour was drawing near, and I hurried back to the château to dress. I was compelled, in spite of myself, to look attractive, on account of having to put on a lovely dress that the treacherous Blanchard had spread out on the bed with the determination that I should wear it; protesting that it was a blessed thing she had brought this one, as there was not another one fit for me to appear in before Mad. de Meilhan's guests. It was an India muslin trimmed with twelve little flounces edged with exquisite Valenciennes lace; the waist was made of alternate tucks and insertion, and trimmed with lace to match the skirt. This dress was unsuitable to the humble Madame Guérin—it would be imprudent to appear in it. How indignant and angry I was with poor Blanchard! I scolded her all the time she was assisting me to put it on! Oh! since then how sincerely have I forgiven her! She had brought me a fashionable sash to wear with the dress, but I resisted the temptation, and casting aside the elegant ribbon, I put on an old lilac belt and descended to the parlor where the company were assembled.
The first person I saw, on entering the room, was the young man I had met by the fountain. His presence disconcerted me. Mad. de Meilhan relieved my embarrassment by saying: "Ah! here you are! we were just speaking of you. I wish to introduce to you my dear Don Quixote," I turned my head towards the other end of the room where Edgar was talking to several persons, thinking that Don Quixote was one of the number; but Mad. de Meilhan introduced the young man of the fountain, calling him M. de Villiers: he was Don Quixote.
He addressed some polite speech to me, but this time he called me madame, and in uttering this word there was a tone of sadness that deeply touched me, and the earnest look with which he regarded me I can never forget—it seemed to say, I know your history, I know you are unhappy, I know this unhappiness is unjustly inflicted upon you, and you arouse my tenderest sympathy. I assure you, my dear Valentine, that his look expressed all this, and much more that I refrain from telling you, because I know you will laugh at me.
Madame de Meilhan having joined us, he went over to Edgar.
"What do you think of her?" asked Edgar, who did not know that I was listening.
"Very beautiful."
"She is a companion, engaged by my mother to stay here until I marry."
The hidden meaning of this jesting speech seemed to disgust M. de Villiers; he cast upon his friend a severe and scornful look that clearly said: You conceited puppy! I think, but am not certain, this look also signified: Would-be Lovelace! Provincial Don Juan, &c.
At dinner I was placed opposite him, and all during the meal I was wondering why this handsome, elegant, distinguished-looking young man should be nicknamed Don Quixote. Thoughtful observation solved the enigma. Don Quixote was ridiculed for two things: being very ugly and being too generous. And I confess I felt myself immediately fascinated by his captivating characteristics.
After dinner we were on the terrace, when he approached me and said with a smile:
"I am distressed, madame, to think that without knowing you, I must have made a disagreeable impression."
"I confess that you startled me."
"How pale you turned!... perhaps you were expecting some one!" ... He asked this question with a troubled look and such charming anxiety that I answered quickly—too quickly, perhaps:
"No, monsieur, I did not expect any one."
"You saw me coming up the walk?"
"Yes, I saw you coming."
"But was there any reason why I should have caused you this sudden fright!... some resemblance, perhaps?—no?—It is strange ... I am puzzled."
"And I am also very much puzzled, monsieur."
"About me!... What happiness!"
"I wish to know why you are called Don Quixote?"
"Ah! you embarrass me by asking for my great secret, Madame, but I will confide it to you, since you are kind enough to be interested in me. I am called Don Quixote because I am a kind of a fool, an original, an enthusiastic admirer of all noble and holy things, a dreamer of noble deeds, a defender of the oppressed, a slayer of egotists; because I believe in all religions, even the religion of love. I think that a man ought to respect himself out of respect to the woman who loves him; that he should constantly think of her with devotion, avoid doing anything that could displease her, and be always, even in her absence, courteous, pleasing, amiable, I would even say loveable, if the word were admissible; a man who is beloved is, according to my ridiculous ideas, a sort of dignitary; he should thenceforth behave as if he were an idol, and deify himself as much as possible. I also have my patriotic religion; I love my country like an old member of the National Guard.... My friends say I am a real Vaudeville Frenchman. I reply that
it is better to be a real Vaudeville Frenchman than an imitation of English jockeys, as they are; they call me knight-errant because I reprove them for speaking coarsely of women. I advise them to keep silent and conceal their misdeeds. I tell them that their boasted preferences only prove their blindness and bad taste; that I am more fortunate than they; all the women of my acquaintance are good and perfect, and my greatest desire in life is to be worthy of their friendship. I am called Don Quixote because I love glory and all those who have the ambition to seek it; because in my eyes there is nothing true but the hopeful future, as we are deceived at every step we take in the present. Because I understand inexplicable disinterestedness, generous folly; because I can understand how one can live for an idea and die for a word; I can sympathize with all who struggle and suffer for a cherished belief; because I have the courage to turn my back upon those whom I despise and am eccentric enough to always speak the truth; I assert that nobody is worth the hypocrisy of a falsehood; because I am an incorrigible, systematic, insatiable dupe; I prefer going astray, making a mistake by doing a good deed, rather than being always distrustful and suspicious; while I see evil I believe in good; doubtless the evil predominates and daily increases, but then it is cultivated, and if the same cultivation were bestowed upon the good perfection would be attained. Finally, madame, and this is my supreme folly, I believe in happiness and seek it with credulous hope; I believe that the purest joys are those which are most dearly bought; but I am ready for any sacrifice, and would willingly give my life for an hour of this sublime joy that I have so long dreamed of and still hope to possess.... Now you know why I am called Don Quixote. To be a knight-errant in the present day is rather difficult; a certain amount of courage is necessary to dare to say to unbelievers: I believe; to egotists, I love; to materialists, I dream; it requires more than courage, it requires audacity and insolence. Yes, one must commence by appearing aggressive in order to have the right to appear generous. If I were merely loyal and charitable, my opinions would not be supported; instead of being called Don Quixote, I would be called Grandison ... and I would be a ruined man! Thus I hasten to polish my armor and attack the insolent with insolence, the scoffers with scoffing; I defend my enthusiasm with irony; like the eagle, I let my claws grow in order to defend my wings." ... Here he stopped.... "Heavens!" he exclaimed, "how could I compare myself to an eagle; I beg your pardon, madame, for this presumptuous comparison.... You see to what flights your indulgence leads me" ... and he laughed at his own enthusiasm, ... but I did not laugh, my feelings were too deeply stirred.
Valentine, what I repeat to you is very different from his way of saying it. What eloquence in his noble words, his tones of voice, his sparkling eyes! His generous sentiments, so long restrained, were poured forth with fire; he was happy at finding himself at last understood, at being able for once in his life to see appreciated the divine treasures of his heart, to be able to impart all his pet ideas without seeing them jeered at and their name insulted! Sympathy inspired him with confidence in me. With delight I recognised myself in his own description. I saw with pride, in his profound convictions, his strong and holy truths, the poetical beliefs of my youth, that have always been treated by every one else as fictions, and foolish illusions; he carried me back to the happy days of my early life, by repeating to me, like an echo of the past, those noble words that are no longer heard in the present—those noble precepts—those beautiful refrains of chivalry in which my infancy was cradled.... As I listened I said to myself: how my mother would have loved him! and this thought made my eyes fill with tears. Ah! never, never did such an idea cross my mind when I was with Edgar, or near Roger.... Now you must acknowledge, my dear Valentine, that I am right when I say that: It is he! It is he!
We had been absorbed an hour in these confidential reveries, forgetting the persons around us, the place we were in, who we were ourselves, and the whole world!
The universe had disappeared, leaving us only the delicate perfume of the orange blossoms around us, and the soft light of the stars peeping forth from the sky above us.
We returned to the parlor and I was seated near the centre-table, when Edgar came up to me and said:
"What is the matter with you this evening? You seem depressed; are you not well?"
"I have a slight cold."
"What a tiresome general—he continued—he monopolizes all my evening, ... a tiresome hero is so hard to entertain!"
I forgot to tell you we had a general to dinner.
"Raymond, come here ... it is your turn to keep the warrior awake." ... M. de Villiers approached the table and began to examine the bouquet I had brought. "Ah! I recognise these flowers!" he looked at me and I blushed. "I do too," said Edgar, without taking in the true sense of the words, and he pointed to the prettiest flowers in the bouquet, and said: "these are the flowers of the pelargonium diadematum coccineum." I exclaimed at the dreadful name. M. de Villiers repeated: "Pelargonium diadematum coccineum!" in an undertone, with a most fascinating smile, and said: "Oh! I did not mean that!" ... I could not help looking at him and smiling in complicity; now why should Edgar be so learned?
I suppose you think it very childish to write you these particulars, but the most trifling details of this day are precious to me, and I must confide them to some one. Towards midnight we separated, and I rejoiced at being alone with my happiness. The emotion I felt was so lively that I hastened to carry it far away from everybody, even from him, its author. I wished for solitude that I might ask myself what had caused this agitation—nothing of importance had occurred this day, no word of engagement for the future had been made, and yet my whole life wore a different aspect ... my usually calm heart was throbbing violently—my mind always so uneasy was settled; who had thus changed my fate?... A stranger ... and what had he done to merit this sudden preference? He had picked up some flowers ... But this stranger wore on his brow the aureola of the dreamed-of ideal, his musical voice had the imperative accent of a master, and from the first moment he looked at me, there existed between us that mysterious affinity of fraternal instincts, that spontaneous alliance of two hearts suddenly mated, unfailing gratitude, irresistible sympathy, mutual echo, reciprocal exchange, quick appreciation, ardent and sublime harmony, that creates in one moment—the poets are right—that creates in one moment eternal love!
To restore my tranquillity, I sat down to write to you, but had not the courage to put my thoughts on paper, and I remained there all night, trembling and meditative, oppressed by this powerful emotion; I did not think, I did not pray, I did not live; I loved, and absorbed in loving, taking no note of time, I sat there till daybreak; at five o'clock I heard a noise of rakes and scythes in the garden, and wishing to cool my hot eyes with a breath of fresh air, I descended to the terrace.
Everybody was asleep in the château and all the blinds closed, but I opened the glass door leading into the garden, and after walking up and down the gravel-path, crossed the bridge over the brook, and went by way of the little thicket where I had rested yesterday; I was led by some magnetic attraction to the covered spring; I did not go up the poplar-walk, but took a little by-path seldom used by any one, and almost covered with grass; I reached the spring, and suddenly ... before me ... I saw him ... Valentine!... he was there alone, ... sitting on the bench by the fountain, with his beautiful eyes fastened on the spot where he had seen me the day before! And oh, the sad wistfulness of his look went straight to my heart! I stood still, happy, yet frightened; I wished to flee; I felt that my presence was a confession, a proof of his empire; I was right when I said he called me and I obeyed the call!... He looked up and saw me, ... and oh, how pale he turned,... he seemed more alarmed than I had been the day previous! His agitation restored my calmness; it convinced me that during these hours of separation our thoughts had been the same, and that our love was mutual. He arose and approached me, saying:—
"This is your favorite place, madame, and I will not intrude any longer, but before I go you can reward
this great sacrifice by a single word: confess frankly that you are not astonished at finding me here?" I was silent, but my blushes answered for me. As he stood there looking at me I heard a noise near us; it was only a deer coming to drink at the spring; but I trembled so violently that M. de Villiers saw by my alarm that it would distress me to be found alone with him; he was moving away, when I made a sign for him to remain, which meant: Stay, and continue to think of me.... I then quickly returned to the château. I have seen him since; we passed the day together, with Madame de Meilhan and her son, playing on the piano, or entertaining the country neighbors, but under it all enjoying the same fascinating preoccupation, an under-current of bliss, a secret intoxication. Edgar is uneasy and Madame de Meilhan is contented; the serious love of her son alarmed her; she sees with pleasure an increasing rivalry that may destroy it. I know not what is about to happen, but I dread anything unpleasant occurring to interrupt my sweet contentment; any explanations, humiliations, adieux, departures—a thousand annoyances,... but it matters not, I am happy, I am in love, and I know there is nothing so satisfying, so sweet as being in love!
This time I say nothing of yourself, my dear Valentine, of yourself, nor of our old friendship, but is not each word of this letter a proof of tender devotion? I confide to you every thought and emotion of my heart—so foolish that one would dare not confess them to a mother. Is not this the same as saying to you: You are the beloved sister of my choice?