- Home
- Emile de Girardin
The Cross of Berny Page 3
The Cross of Berny Read online
Page 3
After the first exchange of insignificant words, the skirmish of a conversation, we talk as all talk who are anxious to appear ignorant of the fact that they are gazed upon by a whole assembly.
Concealing my agitation under a strain of light conversation, "Mademoiselle," I said, in answer to a question, "music is to-day the necessity of the universe. France is commissioned to amuse the world. Suppress our theatre, opera, Paris, and a settled melancholy pervades the human family. You have no idea of the ennui that desolates the hemispheres.
"Occasionally Paris enlivens the two Indias by dethroning a king. Once Calcutta was in extremis, it was dying of the blues; the East India company was rich but not amusing; with all its treasure it could not buy one smile for Calcutta, so Paris sent Robert le Diable, La Muette de Portici, a drama or two of Hugo and Dumas. Calcutta became convalescent and recovered. Its neighbor, Chandernagore, scarcely existed then, but in 1842, when I left the Isle de Bourbon, La Favorita was announced; it planted roses in the cheeks of the jaundiced inhabitants, and Madras, possessed by the spleen, was exorcised by William Tell.
"Whenever a tropical city is conscious of approaching decline, she always stretches her hands beseechingly to Paris, who responds with music, books, newspapers; and her patient springs into new life.
"Paris does not seem to be aware of her influences. She detracts from herself; says she is not the Paris of yesterday, the Paris of the great century; that her influence is gone, she is in the condition of the Lower Empire.
"She builds eighty leagues of fortifications to sustain the siege of Mahomet II. She weeps over her downfall and accuses Heaven of denying to her children of '44 the genius and talents that characterized the statesmen and poets of her past.
"But happily the universe does not coincide with Paris; go ask it; having just come from there, I know it."
Indulging my traveller's extravagancies laughingly, to the amusement of my fair companion, she said:
"Truly your philosophy is of the happy school, and the burden of life must be very light when it is so lightly borne."
"You must know, my dear Roger," said the Duchess, feigning commiseration, "that my young cousin, Mlle. de Chateaudun, is pitiably unhappy, and you and I can weep over her lot in chorus with orchestral accompaniment; poor child! she is the richest heiress in Paris."
"How wide you are from the mark!" said Irene, with a charming look of annoyance in the brightest eye that ever dazzled the sober senses of man; "it is not an axiom that wealth is happiness. The poor spread such a report, but the rich know it to be false."
Here the curtain arose, and my return to my box explained my character as the casual visitor and not the lover. And what intentions could I have had at that moment? I cannot say.
I was attracted by the loveliness of Mlle. Chateaudun; chance gave the opportunity for studying her charms, the fair unknown improved on acquaintance. Hers was the exquisite grace of face and feature and winningness of manner which attracts, retains and is never to be forgotten.
From the superb tranquillity of her attitude, the intelligence of her eyes, it was easy to infer that a wider field would bring into action the hidden treasures of a gifted nature. Over the dazzling halo that surrounded the fair one, which left me the alternative of admiring silence or heedless vagrancy of speech, one cloud lowered, eclipsing all her charms and bringing down my divinity from her pedestal—Irene was an heiress!
The Duchess had clipped the wings of the angel with the phrase of a marriage-broker. An heiress! the idea of a beautiful woman, full of poetry and love, inseparately linked to pounds, shillings and pence!
It was a day of amnesty to men, a fête day in Paradise, when God gave to this young girl that crown of golden hair, that seraphic brow, those eyes that purified the moral miasma of earth. The ideal of poetry, the reality of my love!
Think of this living master-piece of the divine studio as the theme of money-changers, the prize of the highest bidder!
Of course, my dear Edgar, I saw Mlle. de Chateaudun again and again after this memorable evening; thanks to the facilities afforded me by my manoeuvring kinswoman, the Duchess, who worshipped the heiress as I worshipped the woman, I could Add a useless volume of romantic details leading you to the denouement, which you have already guessed, for you must see in me the lover of Mlle. de Chateaudun.
I wished to give you the beginning and end of my story; what do you care for the rest, since it is but the wearisome calendar of all lovers?—The journal of a thousand incidents as interesting and important to two people as they are stupid and ridiculous to every one else. Each day was one of progress; finally, we loved each other. Excuse the homely platitude in this avowal.
Irene seemed perfect; her only fault, being an heiress, was lost in the intoxication of my love; everything was arranged, and in spite of her money I was to marry her.
I was delirious with joy, my feet spurned the earth. My bliss was the ecstasy of the blest. My delight seemed to color the contentment of other men with gloom, and I felt like begging pardon for being so happy. It seemed that this valley of tears, astonished that any one should from a terrestrial paradise gaze upon its afflictions and still be happy, would revolt against me!
My dear Edgar, the smoke of hell has darkened my vision—I grope in the gloom of a terrible mystery—Vainly do I strive to solve it, and I turn to you for aid.
Irene has left Paris! Home, street, city, all deserted! A damp, dark nothingness surrounds me!
Not an adieu! a line! a message! to console me—
Women do such things—
I have done all in my power, and attempted the impossible to find Irene, but without success. If she only had some ground of complaint against me, how happy I would be.
A terrible thought possesses my fevered brain—she has fallen into some snare, my marvellously beautiful Irene.
Hide my sorrows, dear Edgar, from the world as I have hidden them.
You would not have recognised the writer of this, had you seen him on the boulevard this morning. I was a superb dandy, with the poses of a Sybarite and the smiles of a young sultan. I trod as one in the clouds, and looked so benevolently on my fellow man that three beggars sued for aid as if they recognised Providence in a black coat. The last observation that reached my ear fell from the lips of an observing philosopher:
"Heavens! how happy that young man must be!"
Dear Edgar, I long to see you.
ROGER DE MONBERT.
Chapter III
*
EDGAR DE MEILHAN to the PRINCE DE MONBERT,
St. Dominique Street, Paris.
RICHEPORT, 20th May, 18—
No, no, I cannot console you in Paris. I will escort your grief to Smyrna, Grand Cairo, Chandernagore, New Holland, if you wish, but I would rather be scalped alive than turn my steps towards that fascinating city surrounded by fortifications.
Your elegy found me moderately impressible. Fortune has apparently always treated you like a spoiled child; were your misfortunes mine I should be delighted, and in your torment I should find a paradise. A disappearance afflicts you with agony. I was forced to beat a retreat once, but not from creditors; my debts are things of the past. You are fled from—I am pursued; and whatever you may say to the contrary, it is much more agreeable to be the dog than the hare.
Ah! if the beauty that I adore (this is melo-dramatic) had only conceived such a triumphant idea! I should not be the one who—but no one knows when he is well off. This Mlle. Irene de Chateaudun pleases me, for by this opportune and ingenious eclipse she prevents you from committing a great absurdity. What put marriage into your head, forsooth! You who have housed with Bengal tigers and treated the lions of Atlas as lapdogs; who have seen, like Don Caesar de Bazan, women of every color and clime; how could you have centred your affections upon this Parisian doll, and chained the fancies of your cosmopolitan soul to the dull, rolling wheel of domestic and conjugal duty?
So don't swear at her; bless her with a grateful heart
, put a bill of credit in your pocket, and off we'll sail for China. We will make a hole in the famous wall, and pry into the secrets of lacquered screens and porcelain cups. I have a strong desire to taste their swallow-nest soup, their shark's fins served with jujube sauce, the whole washed down by small glasses of castor oil. We will have a house painted apple-green and vermilion, presided over by a female mandarin with no feet, circumflex eyes, and nails that serve as toothpicks. When shall I order the post-horses?
A wise man of the Middle Empire said that we should never attempt to stem the current of events. Life takes care of itself. The loss of your fiancée proves that you are not predestined for matrimony, therefore do not attempt to coerce chance; let it act, for perhaps it is the pseudonym of God.
Thanks to this very happy disappearance, your love remains young and fresh; besides, you have, in addition to the Pleasures of Memory, the Pleasures of Hope (considered the finest work of the poet Campbell); for there is nothing to show that your divinity has been translated to that better world, where, however, no one seems over-anxious to go.
Let not my retreat give rise to any unfavorable imputations against my courage. Achilles, himself, would have incontinently fled if threatened with the blessings in store for me. From what oriental head-dresses, burnous affectedly draped, golden rings after the style of the Empress of the Lower Empire, have I not escaped by my prudence?
But this is all an enigma to you. You are in ignorance of my story, unless some too-well-posted Englishman hinted it to you in the temple of Elephanta. I will relate it to you by way of retaliation for the recital of your love affair with Mlle. Irene de Chateaudun.
You have probably met that celebrated blue-stocking called the "Romantic Marquise." She is handsome, so the painters say; and, perhaps, they are not far from right, for she is handsome after the style of an old picture. Although young, she seems to be covered with yellow varnish, and to walk surrounded by a frame, with a background of bitumen.
One evening I found myself with this picturesque personage at Madame de Bléry's. I was listlessly intrenched in a corner, far from the circle of busy talkers, just sufficiently awake to be conscious that I was asleep—a delirious condition, which I recommend to your consideration, resembling the beginning of haschish intoxication—when by some turn in the conversation Madame de Bléry mentioned my name and pointed me out. I was immediately awakened from my torpor and dragged out of my corner.
I have been weak enough at times, as Gubetta says, to jingle words at the end of an idea, or to speak more modestly, at the end of certain measured syllables. The Marquise, cognisant of the offence, but not of the extenuating circumstances, launched forth into praise and flattering hyperbole that lifted me to the level of Byron, Goethe, Lamartine, discovered that I had a satanic look, and went on so that I suspected an album.
This affected me gloomily and ferociously. There is nothing I despise more than an album, unless it be two of them.
To avoid any such attempt, I broke into the most of the conversation with several innocent provincialisms, and effected my retreat in a masterly manner; advancing towards the door by degrees, and reaching it, I sprang outside so suddenly and nimbly that I had gotten to the bottom of the stairs before my absence was discovered.
Alas! no one can escape au album when it is predestined! The next day a book, magnificently bound in Russia, arrived in a superb moiré case in the hands of a groom, with an accompanying note from the Infanta soliciting the honor, &c.
All great men have their antipathies. James I. could not look upon a glittering sword; Roger Bacon fainted at the sight of an apple; and blank paper fills me with melancholy.
However, I resigned myself to the decrees of fate, and scribbled, I don't know what, in the corner, and subscribed my initials as illegible as those of Napoleon when in a passion.
This, I flattered myself, was the end of the tragedy, but no: a few days afterwards I received an invitation to a select gathering, in such amiable terms that I resolved to decline it.
Talleyrand said, "Never obey your first impulse, because it is good;" I obeyed this Machiavellian maxim, and erred!
"Eucharis" was being performed at the opera; the sky was filled with ugly, threatening clouds; I sought in vain for a companion to get tight with, and moralize over a few bottles of wine, and so for want of a gayer occupation I went to the Marquise.
Her apartments are a perfect series of catafalques, and seem to have been upholstered by an undertaker. The drawing-room is hung in violet damask; the bed-rooms in black velvet; the furniture is of ebony or old oak; crucifixes, holy-water basins, folio bibles, death's-heads and poniards adorned the enlivening interior. Several Zurbarans, real or false, representing monks and martyrs, hung on the walls, frightening visitors with their grimaces. These sombre tints are intended to contrast with the waxy cheeks and painted eyes of the lady who looks more like the ghost than the mistress of this dwelling; for she does not inhabit, she haunts it.
You must not think, dear Roger, from this funereal introduction, that your friend became the prey of a ghoul or a vampire. The Marquise is handsome enough, after all. Her features are noble, regular, but a little Jewish, which induces her to wear a turban earlier and oftener than is necessary. She would not be so pale, if instead of white she put on red. Her hands, though too thin, are rather pretty and aristocratic, and weighted heavily with odd-looking rings. Her foot is not too large for her slipper. Uncommon thing! for women, in regard to their shoes, have falsified the geometrical axiom: the receptacle should be greater than its contents.
She is, however, to a certain point, a gentlewoman, and holds a good position in society.
I was received with all manner of caresses, stuffed with small cake, inundated with tea, of which beverage I hold the same opinion as Madame Gibou. I was assailed by romantic and transcendental dissertations, but possessing the faculty of abstraction and fixing my gaze upon the facets of a crystal flagon, my attitude touched the Marquise, who believed me plunged into a gulf of thought.
In short, I had the misfortune to charm her, and the weakness, like the greater part of men, to surrender myself to my good or evil fortune; for this unhung canvas did not please me, and though tolerably stylish and pretty well preserved, I suspected some literature underneath, and closely scanned the edge of her dress to see if some azure reflection had not altered the whiteness of her stocking. I abhor women who take blue-ink baths. Alas! they are much worse than the avowed literary woman; she affects to talk of nothing but ribbons, dress and bonnets, and confidentially gives you a receipt for preserving lemons and making strawberry cream; they take pride in not ignoring housekeeping, and faithfully follow the fashions. At their homes ink, pen and paper are nowhere to be seen; their odes and elegies are written on the back of a bill or on a page torn from an account-book.
La Marquise contemplates reform, romances, social poetry, humanitarian and palingenesic treatises, and scattered about on the tables and chairs were to be seen solemn old books, dog-leaved at their most tiresome pages, all of which is very appalling. Nothing is more convenient than a muse whose complete works are printed; one knows then what to expect, and you have not always the reading of Damocles hanging over your head.
Dragged by a fatality that so often makes me the victim of women I do not admire, I became the Conrad, the Lara of this Byronic heroine.
Every morning she sent me folio-sized epistles, dated three hours after midnight. They were compilations from Frederick Soulié, Eugene Sue, and Alexander Dumas, glorious authors, whom I delight to read save in my amorous correspondence, where a feminine mistake in orthography gives me more pleasure than a phrase plagiarised from George Sand, or a pathetic tirade stolen from a popular dramatist.
In short, I do not believe in a passion told in language that smells of the lamp; and the expression "Je t'aime" will scarcely persuade me if it be not written "Je thême."
It made no difference how often the beauty wrote, I fortified myself against her liter
ary visitations by consigning her billets-doux unopened to an empty drawer. By this means I was enabled to endure her prose with great equanimity. But she expected me to reply—now, as I did not care to keep my hand in for my next romance, I viewed her claims as extravagant and unreasonable, and feigning a strong desire to see my mother, I fled, less curious than Lot's wife, without looking behind.
Had I not taken this resolution I should have died of ennui in that dimly-lighted house, among those sepulchral toys, in the presence of that pale phantom enveloped in a dismal wrapper, cut in the monkish style, and speaking in a trembling and languishing tone of voice.
La Trappe or Chartreuse would have been preferable—I would have gained at least my salvation. Although it may be the act of a Cossack, a shocking irregularity, I have given her no sign of my existence, except that I told her that my mother's recovery promised to be very slow, and she would need the devoted attention of a good son.
Judge, dear Roger, after this recital, of which I have subdued the horrors and dramatic situations out of regard to your sensibility, whether I could return to Paris to be the comforter in your sorrow. Yet I could brave an encounter with the Marquise were it not that I am retained in Normandy by an expected visit of two months from our friend Raymond. This fact certainly ought to make you decide to share our solitude. Our friend is so poetical, so witty, so charming. He has but one fault, that of being a civilized Don Quixote de la Mancha; instead of the helmet of Mambrino he wears a Gibus hat, a Buisson coat instead of a cuirass, a Verdier cane by way of a lance. Happy nature! in which the heart is not sacrificed to the intellect; where the subtlety of a diplomate is united to the ingenuousness of a child.
Since your ideal has fled, are not all places alike to you? Then why should you not come to me, to Richeport, but a step from Pont de l'Arch?